copenhagen. day two.

copenhagen.

Den andra dagen i Köpenhamn gick vi mot Istegade och ställena däromkring.

copenhagen.

Vi skulle äta frukost på Granola.

copenhagen.

Där var det hipstertätt och vi åt en frukosttallrik med danskt rågbröd, yoghurt med bär och nötter, ägg, kaffe och juice.

copenhagen.

Efteråt promenerade vi runt i området och svängde sedan in till Kødbyen eftersom jag aldrig varit där. Kanske mer att se på kvällarna när barer, klubbar och restauranger vaknar till liv, men ändå!

copenhagen.

Vi gick in mot city och tittade i inredningsbutiker. Hittade en gata där varannan butik var full med grejer jag tycker om i pastelliga och grå färgskalor, koppar och mässing. Amagertorv hette gatan.

copenhagen.

Vi besökte HAY’s flagship store. ÅH ALLT VAR SÅ FINT.

copenhagen.

Vi.

copenhagen.

Dagen avslutades med mjukglass och strössel.

copenhagen.

Sedan blev det kväll. Vi åt middag på en fransk restaurang som hette L’education Nationale. Alltså kolla vad fin den var.

copenhagen.

Klart brödet ska ha sin egen pall. <3

copenhagen.

Vi åt musslor bland annat och det var himla gott.

copenhagen.

Och jag såg ut såhär.

copenhagen.

Efter middagen mötte vi upp Cecilia, hon som fixat hotell till oss i Köpenhamn. Då måste man ju helt klart dricka vin ihop tyckte vi.

copenhagen.

Vi gick till en utomhus-cavabar vid en bro där de hällde upp tills det rann över.

copenhagen.

Sedan hoppade vi runt på massor av olika barer, pratade om att resa, om film, om politik och allt annat som dyker upp där kring midnatt.

copenhagen.

Och Köpenhamn var så här vackert runt omkring oss.

.

Translation. Day 2 in Copenhagen. Magnus and I had breakfast at a place called Granola and then we went decor shopping the rest of the day. In the evening we had dinner at a wonderful french restaurant called L’education Nationale. Afterwards we met up with a blog reader called Cecilia and spent the night bar hopping.

 

copenhagen. day one.

copenhagen.

Förra veckan i tisdags tog jag och Magnus tåget till Köpenhamn! Vi skulle ha minisemester där i tre dagar.

copenhagen.

Det första vi gjorde var att gå till Nyhavn och spana in de färgglada husen.

copenhagen.

Och för att äta smörrebröd då förstås. Här ett med räkor och ett med paté, rödbetor och bacon.

copenhagen.

Vi hade inte förberett sådär jättemycket till resan så på tåget ner bad jag om tips på twitter och sedan gjorde vi typ allt alla sa där. Vi skapade en egen karta av alla tipsen på google maps och tog oss sedan runt. Framtiden <33 Internet <33

copenhagen.

Fikapaus. Vi var fortfarande rätt trötta från Gagnef och behövde ha ganska många kaffesittningar.

copenhagen.

copenhagen.

”Ser det verkligt ut om jag står här?”

copenhagen.

Vi bodde på ett hostel som en bloggläsare var pr-ansvarig för. Copenhagen Downtown hette det. Hon bara skickade ett mail och sa, kom och bo här vetja, jag har ett rum till er när ni vill. jamen varför inte tänkte vi. Låg helt perfekt, spana in fina hemsidan här. Heja internet igen!

copenhagen.

På kvällen gick vi till en av de många innegårdarna och drack vin.

copenhagen.

Hej och skål. Hade nya örhängen som jag köpte i Cannes. Vill ha hoops i alla former och storlekar tack.

copenhagen.

Sedan åt vi middag på Orangeriet som flera hade rekommenderat. Det låg i en park och såg ut såhär.

copenhagen.

Vi lyxade till det och beställde ostron och en flaska cava.

copenhagen.

Och så varmrätt. Han åt kött med grejor och jag åt fisk med grejor. Restaurangen var himla fin och maten väldigt god men lite tillknäppt stämning. Vi gav den i alla fall godkänt plus.

copenhagen.

Sedan drack vi kaffe utomhus och promenerade hemåt i Köpenhamnskvällen. Och det var den första dagen i Danmark.

(ang storleken på bilderna i bloggen – är iaf själv fortfarande så ledsen över att de är så små – så kommer det ordnas i augusti. jag längtar väldigt!)

.

Translation. Last week on Tuesday Magnus and I took the train to Copenhagen. We spent the day strolling around, taking coffe breaks and eating smørrebrød.In the evening we had roséwine in a greeny yard and then dinner at Orangeriet.

postcard from marseille.

marseille.
marseille.
marseille.
marseille.

Hej! Den här veckan är jag i Marseille. Jenny har hyrt ett hus och här bor vi: jag, Sara, Jenny, Sofia och Oskar. Vi lagar mat, åker till havet, badar och lyssnar på sommarprat på en medtagen liten portabel stereo. Nu är jag nog helt faktiskt säker på att hösten inte orkar komma i år. Här stannar vi.
I alla fall i en vecka.

 

.

Translation. Hello. This week I’m staying in Marseille with Jenny, Sara, Sofia och Oskar. We’ve rented a house here and spend our days listening to radio, reading books and cooking food.

13 pictures from cap d’antibes.

cap d'antibes.

Här kommer de allra sista bilderna från min och Magnus Frankrikeresa förra veckan! De sex sista dagarna komprimerade till 13 fotografier.

cap d'antibes.

Frukostarna min mamma dukar upp är så himla drömmiga. Yoghurt med färska bär och nötter, bröd från bageriet med comté och prosciutto, ägg, nypressad juice och kaffe.

cap d'antibes.

Jag och Milla har sett ungefär likadana ut om dagarna. Legat på rygg vid poolen och ätit körsbär.

cap d'antibes.

En morgon fyllde Milla år. Jag och Magnus överraskade henne med sång och presenter.

cap d'antibes.

Lagom glad fröken äter godis. Hon blir lite trött i det varma vädret och vill mest vara ifred, sedan vid middagstid är det pepp och bollkastning.

cap d'antibes.

Jag gjorde pasta till lunch en dag. Med bara goda saker, alltså prosciutto, körsbärstomat, vitlök och basilika.

cap d'antibes.

En kväll begav oss jag och M in till Antibes.

cap d'antibes.

Det är så fint i de gamla kvarteren däromkring.

cap d'antibes.

Vi drack öl på en bar.

cap d'antibes.

Och åt middag på ett så himla mysigt litet ställe som min mamma bokat till oss. Åt vaktel med tryffelsås och så delade vi på en crême brulée. Le Broc en Bouche heter det om någon ska till Antibes snart. Kan verkligen rekommendera.

cap d'antibes.

Sista dagen innan vi åkte åt vi flott lunch på stranden med min familj. Här hjälper jag min bror med hans semesterhatt, en sån måste man ju ha såklart.

cap d'antibes.

hej hej.

cap d'antibes.

Ja, det var ungefär den fina resan. Känns redan alldeles för länge sedan.

.

Translation. Last pictures from my trip to France. 6 days in 13 photos. 

vernazza, italy.

cinqueterre, italy.

Förra fredagen var vi som sagt i Italien. Cinque Terre där vi hängde består av fem byar som man kan vandra mellan, och det skulle vi alltså göra denna dag. Inte alla, men i alla fall två.

cinqueterre, italy.

Det här var jag första kvarten. ”Gud vad kul, jag köper med mig kaffe så vi kan fika på vägen”

cinqueterre, italy.

Efter en halvtimme not so much. Så svettigt och brant (men vackert och värt ändå obs).

cinqueterre, italy.

Efter en timme siktade vi staden Vernazza bakom kröken.

cinqueterre, italy.

Sluuuuuuuuuuuuuuuuuta vilken fin stad. Tänker att den måste vara på någon slags lista över en av världens vackraste platser. I alla fall gulligaste.

cinqueterre, italy.

Vi välkomnades när vi kom ner.

cinqueterre, italy.

Dödens trötta och svettiga men glada över att vara i någon slags pastelldröm.

cinqueterre, italy.

Vi gick ner till hamnen och åt skaldjurs-carbonara. Aldrig hört om en sådan rätt förut men den var helt strålande.

cinqueterre, italy.

Efteråt promenerade vi runt i staden och tittade oss omkring. Det här med att gå över berget till nästa by fanns ju inte riktigt på kartan pga benen darrade fortfarande.

cinqueterre, italy.

Så vi tog tåget hem till Monterosso och badade istället! Med en boll som vi köpte i Vernazza till Milla som hade födelsedag dagen efter.

cinqueterre, italy.

På kvällen gjorde vi oss tjusiga och gick för att äta middag. Det var fourth of july så byn var Amerika-pyntad.

cinqueterre, italy.

Jag såg ut såhär i ny klänning.

cinqueterre, italy.

Hej katten.

cinqueterre, italy.

Vi åt på ett ställe där alla stod i kö i en halvtimme för att få bord. Det såg vi som ett gott tecken. Magnus beställde bläckfisk och jag räkpasta och sedan tillbringade vi nästan hela kvällen där för gästerna runt omkring oss var pratglada amerikaner och engelsmän som ville dela med sig av sina liv. Gärna för oss.

cinqueterre, italy.

Dagen efter tog vi eftermiddagståget hem till Frankrike igen. Men det tar vi en annan gång.

.
Translation. Last Friday when me and Magnus were in Italy, we walked over the mountain from Monterosso to the pastel dream village Vernazza. We had shellfish carbonara by the ocean and then we took the train back and spent to rest of the day on the beach. In the evening we had dinner in the old town of Monterosso.